24小时咨询电话:13013322388
联系我们  网站地图  设为首页  加入收藏夹 
网站首页 旅游咨询 云南旅游 国内旅游 国际旅游 会议会展 云南酒店预订 昆明景点 云南游记 旅游指南
您现在的位置是:昆明康辉旅行社有限公司 - 景点图库 - 正文
   
 
旅游美景 旅游地图
云南旅游 国内旅游
出境旅游 旅游合同
团购旅游 旅游指南
 
公司名称:昆明康辉旅行社有限公司
联系人:张清志 代先芹
电话:0871-63547588 63547688 
63585234
手机:15388849996 15398639988
传真:0871-63585234
电子邮箱:619637652@qq.com
在线QQ: 734822022 1044019622
许可证号: L-YN-CJ00020
地址:云南省昆明市永安路49号康辉旅游大厦4楼408室
 
贵阳到黄果树瀑布一日游
丽江一日游
梦想起航-飞虎啸天8天夏令营
北京+天津夕阳红单飞七天游
贵阳到西江千户苗寨一日游
丽江玉龙雪山一日游
梦想起航-猎豹突进12天夏令营
华东五市夕阳红单飞七天游
贵阳到织金洞一日游
 
环游世界:15个国家世界遗...
疑是银河落九天 中国最美四...
啖尽云南美味
傣族园《泼水节印象》:傣女...
巴西:满城尽是艺术家
幸福指数飙升 盘点男人必去...
国际高端酒店扎堆丽江
朋友多了机遇多了 聚焦云南...
盘点各国女性的奇风异俗
保山概况
云南映象简介
著名舞蹈家杨丽萍花了一年多的时间走遍了云南的山山水水采集原始的民族舞蹈元素和民族舞蹈演员,又花了18个月亲自编导,自己倾囊投资,创作出了《云南映象》。
    大型原生态歌舞集《云南映象》是一台既有传统之美,又有现代之力的舞台新作。她将最原生的原创乡土歌舞精髓和民族舞经典全新整合重构,再创云南浓郁的民族风情。

  在歌舞集中,原生、古朴的民族歌舞与新锐的艺术构思的碰撞,将带给您一种特定的 "云南映象"。

 
 

    著名舞蹈家杨丽萍首次出任大型歌舞集总编导及艺术总监

 

    云南映象包罗了云南的彝族,佤族,藏族,哈尼族,傣族,纳西族,白族等等民族生活原型,反映了民族宗教活动的盛世场景。拥有百分之九十的民族演员,包括帕尼灯在内的600余支灯光效果;包括插秧鼓、象脚鼓、太阳鼓、等68面鼓的鼓风鼓韵;民族村寨中收集的600余套纯手工民族织绣的服装和绣花鞋;著名音乐家三宝的音乐创作及制作;国内顶尖的舞美设计;以及杨丽萍的经典舞蹈作品等。
     这是一部没有用故事作为结构却包容了所有故事内涵的大型原生态歌舞作品。全剧囊括了天地自然、人文情怀,以及对生命起源的追溯、生命过程的礼赞和生命永恒的期盼。
    云南,一个伸手能摸着白云,侧身能与大山耳语的地方,多彩多姿的歌舞如壮丽的“三江并流”一样源远流长。当钢筋水泥的丛林向这片“秘境”、“隐藏的土地”步步逼近,这些非物质化的动态的文化遗产渐渐面临被都市文化吞噬的危险。每失去一件文化遗产,就熄灭了一盏明灯;每砍倒一棵树,就失去了一片绿荫。出于对这份遗产真心的热爱和热诚的保护,不是把这种文化封存起来,而是以独创性、经典性、实验性的原则,在舞台上建造一座活动的民间歌舞艺术博物馆,这便是《云南映像》的宗旨所在。
    著名舞蹈艺术家杨丽萍沉潜到艺术生命的底层,去开拓全新的生命意义和真正的艺术瑰宝,将丰富的云南民族民间艺术“解构 ”又重新整合;她调动了30多年的艺术、人生的积累进行总体构思;并用了几年的时间,从那些被遗忘的角落里,找来了六十多位能歌善舞的村民,找到了这些为生命而舞的族人,他们用天人合一的歌舞,身心合一的激情,带着与生俱来的冲动和狂欢,汇聚成决堤泄洪般的冲击力。
    一部有价值的艺术作品往往凝聚着个人血与泪、情与爱的别人无法替代的感受,去表现经验事物,这就救助了一些珍贵而不被重视的东西,这种东西实际是人类共享的经验。杨丽萍舞蹈艺术对社会及文化的再启蒙,是通过不粉饰、不造作、不媚俗的真情及深化后的真实性展示给观众,因而发掘原始情结和组合当代舞蹈语言,调动一切高原民族舞韵而溶入现代书画来构成视觉冲击。这样的舞蹈语言一旦引起共鸣,艺术中的张力具有了真正的社会意义。

 
附近交通
    乘5路,乘5路,10路,26路,52路,66路,82路,84路,98路,124路,207路,10路专线,26路专线,52路专线,66路专线,82路专线,84路专线,至 <艺术剧院> 站下车;
 
云南杨丽萍艺术发展有限公司

艺术总监、总编导:杨丽萍
总策划:王焱武
艺术顾问:张苛
策划:范建华、路启龙、张臻
音乐创作、总监:三宝

订票电话:
  0871-3130033
  0871-3134321
网址:www.yangliping.com
地址:云南省昆明市五华区东风西路132号云南艺术剧院
节目清单
 
序─混沌初开
我是野火,我是风,
我把魂魄铸进鼓里了,
把种子留在腹中。
雷响了,草木发芽, 醒来呀醒来,鼓灵醒吧。。。
 
第一场 太阳
太阳和月亮从东到西追不停,
开天的时候走成一路了;男人和女人,
从生到死离不得,辟地的时候连在一起了。 云南鼓的传说和种类堪称中国之最。鼓在云南,不仅仅是一种乐器,它更象征母体,或形似女阴,是民族的一种崇拜、一种图腾。云南的鼓从材料上分,有皮鼓、石鼓、铜鼓、市鼓;从归属的民族上分,又有太阳鼓、芒鼓、热巴鼓、大背鼓等等。云南佤族的市鼓分「公鼓」、「母鼓」配成一对;要砍树制鼓,先要举行祭祀式。
 
第二场 土地
天大,只有一个,地大,只有一块,
不要说草木无言,万物生在大地都有原因。
祖先告诉我,大地是创世者骨肉变化。
我把身体紧贴泥土,立刻明白了祖先的传说。

《月光》
独舞:杨伍
杨丽萍认为女人就如同月光一样有形和无形,她用抽象和多变的肢体语言表现了她的情感和月光的圣洁。
   

《花腰歌舞》
石屏县花腰彝族
海菜腔极其优美动听,是滇南四大腔(即海菜腔、山悠腔、四腔、五山腔)中最难学、最难唱的民歌。舞者们唱三拍,跳二拍,手击一拍,在经典舞蹈中堪称一绝。演员们穿的都是她们亲手缝制的衣服。

《女儿国》 新平县花腰傣族
摩梭民族的女性坚毅耐劳苦的一面从这段舞蹈中充分展现出来。
 

《打歌》
打歌(即跳土风舞)是云南很多民族的青年男女交友择偶的最常见方式。他们生动的说法有:「太阳出山来打歌,踏平草地跳平坡;汗水不湿羊皮褂,阿哥阿妹莫歇脚;打歌打到太阳落,只见黄灰不见脚,打起了黄灰做得药。
 
第三 家园
云南的先民信奉万物有灵,表现出对大自然的敬畏 ─ 山有山神,水有水神、树有树神,石有石神;几乎每个寨子都有寨神树、密枝林,每个民族每年都有祭祀自然、山神、水神、寨神、树神的活动。
《烟盒舞》
彝族 烟盒舞是云南石屏、建水、峨山、通海一带彝族尼苏支系(俗称「三道红彝」)青年男女谈情说爱的一种活动。以传统的装烟丝盒为道具,左右手各持一面,以手指弹响作节拍,舞蹈形式有双人舞、三人舞、集体舞,舞蹈随着清脆悦耳的烟盒节拍,铿锵的四弦声、笛子声翩翩而起,善舞者,套路形象生动,妙趣无穷。
 
第四场 朝圣
朝拜神山是信仰藏传佛教的少数民族对自然崇拜的体现,朝圣者跋涉在路上,转经筒始终陪伴着他们,他们一次次用身体丈量着道路,一次次亲吻着大地。尽管风吹日晒,尽管雨雪交加,他们心中却燃烧着熊熊大火,最后,他们走向神山,走向理想的天国。
 
尾声 雀之灵
领舞:杨伍
傣族把象征爱情的孔雀叫太阳鸟,孔雀就是他们崇拜的图腾。杨丽萍创作了一系列表现孔雀形态的舞蹈语言,《雀之灵》寄托了她对圣洁、宁静世界的向往。在《云南映象》尾声中杨丽萍把她的独舞和群舞编排在一起,并糅合新颖的舞蹈编排队型及声效光效,使整段舞蹈充满着恬静的灵性及和谐的生命意识。
杨丽萍介绍
 

藝術總監/總編導/領銜主演楊麗萍
    有「孔雀公主」及「舞神」之稱的楊麗萍是雲南大理白族人。她於一九七一年進入西雙版納歌舞團,主演的大型民族舞劇《孔雀公主》曾獲雲南省一九七九年表演一等獎,她在八六年創作並表演的獨舞《雀之靈》是她的成名作,榮獲第二屆全國舞蹈比賽創作一等獎、表演第一名,並在九○年北京第十一屆亞運會閉幕式中上演。《雀之靈》於九四年榮獲中華民族二十世紀舞蹈經典作品金獎。楊氏創作的《雲南映象》、《雲南的響聲》及《藏謎》三部大型歌舞集,在中國及世界各地的巡迴演出中均取得佳績,而《雲南映象》更在二○○四年全國其中一個最高級舞蹈比賽——荷花獎比賽中得到五項金獎。她曾出訪世界各地舉辦舞蹈專場,進行藝術交流,包括新加坡、菲律賓、美國、加拿大和日本等;亦同時是內地第一位赴台演出的舞蹈家。

Chief Choreographer/ Artistic Director/ Lead Dancer: Yang Liping
     Award-winning dancer in the Mainland, Yang Liping, who is also known as the “Peacock Princess” and the “Goddess of Dance”, is a Bai ethnic of Yunnan.  She began her dancing career in Xishuangbanna Prefecture Song and Dance Troupe in 1971. She was the lead dancer in the ethnic dance drama, Peacock Princess, which won a Gold Award for Best Performance in Yunnan in 1979. She came into prominence with Spirit of the Peacock, which she choreographed and performed herself, in 1986.  This solo work won for her a Class One Award for Originality and the First Prize in Performance at the 2nd All China Dance Competition.  She was the star in the dance production of the same name, performed at the closing ceremony of the 11th Asian Games in Beijing in 1990.  In 1994, Spirit of the Peacock won the Gold Award at the Dance Classics of the 20th Century.  Yang’s trilogy – Dynamic Yunnan, in particular, won five gold awards at the National Lotus Awards in 2004. She has also been on tour to many parts of the world, having given solo dance performances in Singapore, the Philippines, the United States, Canada, and Japan.

She is also the first dancer from the Mainland to visit Taiwan for artistic exchange

 

雲南杨丽萍艺术发展有限公司
    楊麗萍於二○○三年特別為大型原生態歌舞集《雲南映象》成立,于二0一0年更名为云南杨丽萍艺术发展有限公司。並親自擔任歌舞團的總編導及藝術總監。她親自在雲南各族農村甄選六十多位能歌善舞的農民演員,以展現最古樸原始的民族舞蹈。《云南映象》是中国标志性艺术精品,在中国舞台艺术舞蹈界形成了里程碑式的品牌形象。節目自公演以來,曾在國內四十八個城市、海外多個國家和地區演出,包括日本、美國、巴西、阿根廷等,自二00三年八月八日公演以来已成功演出近三千場,成为中国民族文化,舞台艺术的营运典范。

Dynamic Yunnan Song and Dance Troupe
    The Dynamic Yunnan Song and Dance Troupe was formed by Yang Liping in 2003 for the specific purpose of performing the ethnic musical spectacular from which it took its name, with Yang serving as Chief Choreographer and Artistic Director.  In a bid to retain as much as possible the rustic charm of the land she called home, and to reproduce as faithfully as possible the indigenous dance elements, she visited the various tribal villages of Yunnan and picked over 60 peasants who had a natural gift to sing and dance.  Since then, the Dynamic Yunnan has been staged in 48 cities in the Mainland, with almost 3000 shows in more than 50 countries and regions including Japan, the United States, Brazil, Argentina etc…
杨丽萍介绍
 

藝術總監/總編導/領銜主演楊麗萍
    有「孔雀公主」及「舞神」之稱的楊麗萍是雲南大理白族人。她於一九七一年進入西雙版納歌舞團,主演的大型民族舞劇《孔雀公主》曾獲雲南省一九七九年表演一等獎,她在八六年創作並表演的獨舞《雀之靈》是她的成名作,榮獲第二屆全國舞蹈比賽創作一等獎、表演第一名,並在九○年北京第十一屆亞運會閉幕式中上演。《雀之靈》於九四年榮獲中華民族二十世紀舞蹈經典作品金獎。楊氏創作的《雲南映象》、《雲南的響聲》及《藏謎》三部大型歌舞集,在中國及世界各地的巡迴演出中均取得佳績,而《雲南映象》更在二○○四年全國其中一個最高級舞蹈比賽——荷花獎比賽中得到五項金獎。她曾出訪世界各地舉辦舞蹈專場,進行藝術交流,包括新加坡、菲律賓、美國、加拿大和日本等;亦同時是內地第一位赴台演出的舞蹈家。

Chief Choreographer/ Artistic Director/ Lead Dancer: Yang Liping
     Award-winning dancer in the Mainland, Yang Liping, who is also known as the “Peacock Princess” and the “Goddess of Dance”, is a Bai ethnic of Yunnan.  She began her dancing career in Xishuangbanna Prefecture Song and Dance Troupe in 1971. She was the lead dancer in the ethnic dance drama, Peacock Princess, which won a Gold Award for Best Performance in Yunnan in 1979. She came into prominence with Spirit of the Peacock, which she choreographed and performed herself, in 1986.  This solo work won for her a Class One Award for Originality and the First Prize in Performance at the 2nd All China Dance Competition.  She was the star in the dance production of the same name, performed at the closing ceremony of the 11th Asian Games in Beijing in 1990.  In 1994, Spirit of the Peacock won the Gold Award at the Dance Classics of the 20th Century.  Yang’s trilogy – Dynamic Yunnan, in particular, won five gold awards at the National Lotus Awards in 2004. She has also been on tour to many parts of the world, having given solo dance performances in Singapore, the Philippines, the United States, Canada, and Japan.

She is also the first dancer from the Mainland to visit Taiwan for artistic exchange

 

雲南杨丽萍艺术发展有限公司
    楊麗萍於二○○三年特別為大型原生態歌舞集《雲南映象》成立,于二0一0年更名为云南杨丽萍艺术发展有限公司。並親自擔任歌舞團的總編導及藝術總監。她親自在雲南各族農村甄選六十多位能歌善舞的農民演員,以展現最古樸原始的民族舞蹈。《云南映象》是中国标志性艺术精品,在中国舞台艺术舞蹈界形成了里程碑式的品牌形象。節目自公演以來,曾在國內四十八個城市、海外多個國家和地區演出,包括日本、美國、巴西、阿根廷等,自二00三年八月八日公演以来已成功演出近三千場,成为中国民族文化,舞台艺术的营运典范。

Dynamic Yunnan Song and Dance Troupe
    The Dynamic Yunnan Song and Dance Troupe was formed by Yang Liping in 2003 for the specific purpose of performing the ethnic musical spectacular from which it took its name, with Yang serving as Chief Choreographer and Artistic Director.  In a bid to retain as much as possible the rustic charm of the land she called home, and to reproduce as faithfully as possible the indigenous dance elements, she visited the various tribal villages of Yunnan and picked over 60 peasants who had a natural gift to sing and dance.  Since then, the Dynamic Yunnan has been staged in 48 cities in the Mainland, with almost 3000 shows in more than 50 countries and regions including Japan, the United States, Brazil, Argentina etc…
上一条:香港维多利亚
下一条:昆明西山森林公园简介

 相关文章
  昆明西山森林公园简介 2018-9-28  
  云南九乡简介 2018-10-17  
  云南民族村简介 2018-9-28  
  丽江黑龙潭公园 2018-10-17  
  昆明到海南旅游 2018-10-17  
  昆明到四川旅游 2018-10-17  
  昆明到桂林旅游 2018-10-17  
  安徽黄山 2018-9-28  
  杭州西湖 2018-10-17  
  安顺龙宫 2018-10-17  
【公司全称】昆明康辉旅行社有限公司
【联 系 人】张清志 代先芹
【联系电话】0871-63547588 63547688 63585234
【联系手机】15388849996 15398639988
【传真号码】0871-63585234
【联系地址】云南省昆明市永安路49号康辉旅游大厦4楼408室
  【许可证号】L-YN-CJ00020
【银行账号】5310 7805 2018 0100 14488
【帐户名称】昆明康辉旅行社有限公司
【开户银行】交通银行广福支行
【设计制作】中国旅游优化网
【网站备案】滇ICP备18002347号-1